Monday Muddle: If you are speaking to, or writing for, an international audience, using the word “moot” might cause confusion. The meaning generally accepted in North America is basically the opposite of what is understood in the rest of the world. #MonMud
Monday Muddle: copywrite, copyright
Monday Muddle: Even copywriters aren’t likely to use the word “copywrite” unless they are talking about the rapper or the disk duplicator. (In both those cases, it should have a capital C.) And your spellchecker will almost certainly underline it. Mine did. If you see “copywrite” followed by a date, you can bet that the writer meant “copyright”. #MonMud
After an x-ray on my broken ankle this morning, I am hoping to be told that my heel will heal. Please cross your fingers for me. 🤞🏼
Today’s muddle consists of an adjective and a verb. Those parts of speech do different things; they are not interchangeable.
As always, my explanations for Monday Muddle do not include every possible definition—only the ones that I frequently see being mixed up. Today’s post includes nothing about pipefitting.
I’ve advised you about this muddle before, but since I’ve seen it several times in the last few days, I thought I would share this advice again.